so, no drawings today. and i’m not sure i’ll be able to do any until august, which is either good or bad, depending on how you feel about what i draw.
anyway, after thinking about it, i have decided to add a contribution button to my “art” blog and livejournal. any and all contributions made…
(Source: lawfulgood)
“An acoustic and electric violin cover of the main theme song from Game of Thrones. Arranged and performed by Jason Yang. Original song and soundtrack by Ramin Djawadi.
I’m a huge fan of the show so this one is dedicated to the entire cast and crew, as well as to all the other fans out there! I can’t wait for Season 2!!!
Thanks for watching and listening! And special thanks to Liz Ehlers for helping me shoot this video!
Free mp3 download! http://bit.ly/n2rRIA
SUBSCRIBE AND FOLLOW
http://www.youtube.com/jasonyangviolin
http://jasonyang.tumblr.com
http://www.facebook.com/jasonyangofficial
http://www.twitter.com/jasonyangviolin”
from youtube. IDEK. I was linked this by Tats and can’t stop listening.
by: Daniel Johnson
Same year I asked my dad for boxing gloves,
Boom Boom Mancini killed a man
with his hands. A Korean boxer in yellow trunks,
who went down twice in the twelfth and didn’t get up.
I got the gloves anyway, ruddy leather mitts
weighing a pound a piece. Georgie and I
could barely keep them aloft
as we circled each other in the basement,
an egg timer ticking away on the ping pong table.
We’d duck, bob, and duck
to boos from the stands and flying beer cups.
Lazy hooks sailed wide. Jabs died short.
Only once did I stand over Georgie,
the way I’d imagined. Blood
wormed out of his nose. His eyes fluttered shut.
I raised my gloves above my head,
then ran from the house.
The young composer, working that summer at an artist’s colony, had watched her for a week. She was Japanese, a painter, almost sixty, and he thought he was in love with her. He loved her work, and her work was like the way she moved her body, used her hands, looked at him directly when she made amused and considered answers to his questions. One night, walking back from a concert, they came to her door and she turned to him and said, “I thought you would like to have me. I would like that too, but I must tell you that I have had a double mastectomy,” and when he didn’t understand, “I’ve lost both my breasts.” The radiance that he had carried around in his belly and chest cavity — like muse — withered very quickly, and he made himself look at her when he said, “I’m sorry. I don’t think I could.” He walked back to his own cabin through the pines, and in the morning he found a small blue bowl on the porch outside his door. It looked to be full of rose petals, but he found when he picked it up that the rose petals were on top; the rest of the bowl — she must have swept them from the corners of her studio — was full of dead bees.
The rain set early in tonight,
The sullen wind was soon awake,
It tore the elm-tops down for spite,
And did its worst to vex the lake:
I listened with heart fit to break.
When glided in Porphyria; straight
She shut the cold out and the storm,
And kneeled and made the cheerless grate
Blaze up, and all the cottage warm;
Which done, she rose, and from her form
Withdrew the dripping cloak and shawl,
And laid her soiled gloves by, untied
Her hat and let the damp hair fall,
And, last, she sat down by my side
And called me. When no voice replied,
She put my arm about her waist,
And made her smooth white shoulder bare,
And all her yellow hair displaced,
And, stooping, made my cheek lie there,
And spread, o’er all, her yellow hair,
Murmuring how she loved me — she
Too weak, for all her heart’s endeavor,
To set its struggling passion free
From pride, and vainer ties dissever,
And give herself to me forever.
But passion sometimes would prevail,
Nor could tonight’s gay feast restrain
A sudden thought of one so pale
For love of her, and all in vain:
So, she was come through wind and rain.
Be sure I looked up at her eyes
Happy and proud; at last I knew
Porphyria worshiped me: surprise
Made my heart swell, and still it grew
While I debated what to do.
That moment she was mine, mine, fair,
Perfectly pure and good: I found
A thing to do, and all her hair
In one long yellow string I wound
Three times her little throat around,
And strangled her. No pain felt she;
I am quite sure she felt no pain.
As a shut bud that holds a bee,
I warily oped her lids: again
Laughed the blue eyes without a stain.
And I untightened next the tress
About her neck; her cheek once more
Blushed bright beneath my burning kiss:
I propped her head up as before,
Only, this time my shoulder bore
Her head, which droops upon it still:
The smiling rosy little head,
So glad it has its utmost will,
That all it scorned at once is fled,
And I, its love, am gained instead!
Porphyria’s love: she guessed not how
Her darling one wish would be heard.
And thus we sit together now,
And all night long we have not stirred,
And yet God has not said a word!
(via nessie)
The winters in Central Asia are piercing and bleak, while the sweating, foetid summers bring cholera, dysentery and mosquitoes, but, in April, the air caresses like the touch of the inner skin of the thigh and the scent of all the flowering trees douses this city’s throat-catching whiff of cesspits.
Every city has its own internal logic. Imagine a city drawn in straightforward, geometric shapes with crayons from a child’s colouring box, in ochre, in white, in pale terracotta. Low, blonde terraces of houses seem to rise out of the whitish, pinkish earth as if born from it, not built out of it. There is a faint, gritty dust over everything, like the dust those pastel crayons leave on your fingers.
Against these bleached pallors, the iridescent crusts of ceramic tiles that cover the ancient mausoleums ensorcellate the eye. The throbbing blue of Islam transforms itself to green while you look at it. Beneath a bulbous dome alternately lapis lazuli and viridian, the bones of Tamburlaine, the scourge of Asia, lie in a jade tomb. We are visiting an authentically fabulous city. We are in Samarkand.
The Revolution promised the Uzbek peasant women clothes of silk and on this promise, at least, did not welch. They wear tunics of flimsy satin, pink and yellow, red and white, black and white, red, green and white, in blotched stripes of brilliant colours that dazzle like an optical illusion, and they bedeck themselves with much jewelry made of red glass.
They always seem to be frowning because they paint a thick, black line straight across their foreheads that takes their eyebrows from one side of their faces to the other without a break. They rim their eyes with kohl. They look startling. They fasten their long hair in two or three dozen whirling plaits. Young girls wear little velvet caps embroidered with metallic thread and beadwork. Older women cover their heads with a couple of scarves of flower-printed wool, one bound tight over the forehead, the other hanging loosely on to the shoulders. Nobody has worn a veil for sixty years.
They walk purposefully as if they did not live in an imaginary city. They do not know that they themselves and their turbaned, sheepskin jacketed, booted menfolk are creatures as extraordinary to the foreign eye as a unicorn. They exist, in all their glittering and innocent exoticism, in direct contradiction to history. They do not know what I know about them. They do not know that this city is not the entire world. All they know of the world is this city, beautiful as an illusion, where irises grow in the gutters. In the tea-house a green parrot nudges the bars of its wicker cage.
The market has a sharp, green smell. A girl with black-barred brows sprinkles water from a glass over radishes. In this early part of the year, you can buy only last summer’s dried fruit – apricots, peaches, raisins – except for a few, precious, wrinkled pomegranates, stored in sawdust through the winter and now split open on the stall to show how a wet nest of garnets remains within. A local speciality of Samarkand is salted apricot kernels, more delicious, even, than pistachios.
An old woman sells arum lilies. This morning, she came from the mountains, where wild tulips have put out flowers like blown bubbles of blood, and the wheedling turtle-doves are nesting among the rocks. This old woman dips bread into a cup of buttermilk for her lunch and eats slowly. When she has sold her lilies, she will go back to the place where they are growing.
She scarcely seems to inhabit time. Or, it is as if she were waiting for Scheherezahde to perceive a final dawn had come and, the last tale of all concluded, fall silent. Then, the lily-seller might vanish.
A goat is nibbling wild jasmine among the ruins of the mosque that was built by the beautiful wife of Tamburlaine.
Tamburlaine’s wife started to build this mosque for him as a surprise, while he was away at the wars, but when she got word of his imminent return, one arch still remained unfinished. She went directly to the architect and begged him to hurry but the architect told her that he would complete the work in time only if she gave him a kiss. One kiss, one single kiss.
Tamburlaine’s wife was not only very beautiful and very virtuous but also very clever. She went to the market, bought a basket of eggs, boiled them hard and stained them a dozen different colours. She called the architect to the palace, showed him the basket and told him to choose any egg he liked and eat it. He took a red egg. What does it taste like? Like an egg. Eat another.
He took a green egg.
What does that taste like? Like the red egg. Try again.
He ate a purple egg.
One egg tastes just the same as any other egg, if they are fresh, he said.
There you are! she said. Each of these eggs looks different to the rest but they all taste the same. So you may kiss any one of my serving women that you like but you must leave me alone.
Very well, said the architect. But soon he came back to her and this time he was carrying a tray with three bowls on it, and you would have thought the bowls were full of water.
Drink from each of these bowls, he said.
She took a drink from the first bowl, then from the second; but how she coughed and spluttered when she took a mouthful from the third bowl, because it contained, not water, but vodka.
This vodka and that water both look alike but each tastes quite different, he said. And it is the same with love.
Then Tamburlaine’s wife kissed the architect on the mouth. He went back to the mosque and finished the arch the same day that victorious Tamburlaine rode into Samarkand with his army and banners and his cages full of captive kings. But when Tamburlaine went to visit his wife, she turned away from him because no woman will return to the harem after she has tasted vodka. Tamburlaine beat her with a knout until she told him she had kissed the architect and then he sent his executioners hotfoot to the mosque.
The executioners saw the architect standing on top of the arch and ran up the stairs with their knives drawn but when he heard them coming he grew wings and flew away to Persia.
This is a story in simple, geometric shapes and the bold colours of a child’s box of crayons. This Tamburlaine’s wife of the story would have painted a black stripe laterally across her forehead and done up her hair in a dozen, dozen tiny plaits, like any other Uzbek woman. She would have bought red and white radishes from the market for her husband’s dinner. After she ran away from her perhaps she made her living in the market. Perhaps she sold lilies there.